Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
lenab
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - lenab
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 261 - 280 van ongeveer 466
<<
Vorige
••
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
••
Volgende
>>
71
Uitgangs-taal
Neden Sardunya adası yada ibiza dururken orayı...
Neden Sardunya adası yada ibiza dururken orayı ziyaret etsin ? Herkes ben değil ki !
Gemaakte vertalingen
When there is the Sardinian island......
42
Uitgangs-taal
Du vil altid være i mit hjerte. Elsker dig for...
Du vil altid være i mit hjerte. Elsker dig for altid
Gemaakte vertalingen
Você estará sempre no meu coração. Amo você para sempre
Tu sarai sempre....
Estarás siempre en mi corazón. Te quiero para siempre.
24
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bugün çok güzel görünüyorsun.
Bugün çok güzel görünüyorsun.
Gemaakte vertalingen
Aujourd'hui tu as l'air très belle.
18
Uitgangs-taal
J'adore ce qui me brûle
J'adore ce qui me brûle
Gemaakte vertalingen
I love what burns me.
172
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
no k dici??? te l'hanno registrata? io n l'ho mai...
no k dici? te l'hanno registrata? io n l'ho mai vista!
modestamente prima ad essere intervistata! cmq tt bn....tu k m racconti t bn? ho visto andrea un paio d settimane fa...tu in giro mai eh?! evanescente ? prrrr
Gemaakte vertalingen
Nej, vad säger du?....
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
yaprak gibi savruluyorum rüzgarda
yaprak gibi savruluyorum rüzgarda
Gemaakte vertalingen
like a leaf
116
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan...
Sevmekmi ? Hiç tatmadim ! Ya Gülmek ? çoktan unuttum ! YasAmakmi ? BosVer ! ASK NEMI BÜYÜK BIR YALAN ! Mutsuzlukmu ? IsTe O Benim Dünyam !
Gemaakte vertalingen
Aimer ? Je n'ai jamais éprouvé !
To Love? I never experienced!
Houden van? Nooit gekend! En lachen? allang
Amare ? Non l'ho mai provato !......
Zu lieben? Noch nie erlebt!...
50
Uitgangs-taal
Ho nell'anima,in fondo all'anima...cieli immensi...
Ho nell'anima,in fondo all'anima,cieli immensi e immenso amore
Gemaakte vertalingen
Jag har i själen, längst in i själen
34
Uitgangs-taal
We never give up! We are never satisfied!
We never give up! We are never satisfied!
Gemaakte vertalingen
Numquam desistemus! Numquam satisfiemus!
20
Uitgangs-taal
Jag gillar dig så mycket
Jag gillar dig så mycket
Gemaakte vertalingen
Ti voglio tanto bene.
51
Uitgangs-taal
juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
juste pour que tu ne m'oublies pas, bisous puce, tu me manques déjà trop.
"puce" dans le sens ma petite chérie
Gemaakte vertalingen
tocmai pentru că nu mă uiţi pupici scumpico
..bara för att du inte ska glömma mig.
Te echo mucho de menos
Tik tam, kad manęs neužmirštum...
19
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
ciao non capisci inglese
ciao non capisci inglese
Gemaakte vertalingen
Merhaba Ingilizce anlamiyorsun
35
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
begynner å tenke at det kanskje kunne gått
begynner å tenke at det kanskje kunne gått
Gemaakte vertalingen
Beginning to think.......
344
Uitgangs-taal
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.
Gemaakte vertalingen
Czasem późno w nocy Leżę rozbudzona i spoglądam na niego....
Manchmal, spät in der Nacht...
Às vezes tarde da noite
Bazen gece geç saatlerde
Talvolta tardi di notte
soms laat in de nacht lig ik wakker en kijk hoe ze slaapt
Uneori, târziu în noapte Stau treaz şi o privesc
Ibland sent på natten.......
ПонÑкога, къÑно нощем,...
A veces a altas horas de la noche
Av og til seint på kvelden...
ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
Si demain n'arrive jamais.
Somme tider sent om natten ligger jeg vågen og ser hende...
50
Uitgangs-taal
herzaman uÄŸra canim senle muhabbet ...
herzaman uğra canim senle muhabbet etmek herzaman çok güzel
Gemaakte vertalingen
Always drop by, honey.
Tu peux passer quand tu veux chérie...
11
Uitgangs-taal
εγώ αγαπώ εσÎνα
εγώ αγαπώ εσÎνα
Gemaakte vertalingen
Jag älskar dig
73
Uitgangs-taal
Ακόμα και σε μια άσχημη γλώσσα όπως τα τουÏκικά η...
Ακόμα και σε μια άσχημη γλώσσα όπως τα τουÏκικά, η λÎξη όμοÏφη παÏαμÎνει εκπληκτική όπως εσÏ!
Gemaakte vertalingen
Even in an ugly language like Turkish
Türkçe gibi çirkin bir dilde güzel kelimesi senin gibi harika bir şey.
67
Uitgangs-taal
gönderdÃÄŸiniz eklenti çok karışıktır lütfen...
gönderdÃÄŸiniz eklenti çok karışıktır lütfen kontrol edip tekrar yollar mısınız?
Gemaakte vertalingen
The attachment you sent ...
32
Uitgangs-taal
Ne auderis delere orbem rigidum meum!
Ne auderis delere orbem rigidum meum!
Gemaakte vertalingen
Våga inte utplåna min hårddisk!
Don't you dare delete my hard disk!
<<
Vorige
••
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
••
Volgende
>>